SCRAP HAPPY DAY!

För x antal år sedan bestämde min kompis Kate i Australien och jag att den 15:e varje månad ska vara Scrap Happy Day och på den vägen är det 🙂 Vad är då detta? Jo, den 15:e vare månad skriver du på din blogg om hur du använder dina scraps, små eller stora, tyg eller annat. Vi länkar till din blogg och du behöver inte skriva om dina scraps vare månad, det är inget tvång.

Some years ago my friend Kate in Australia and I decided that every 15th day in every month should be Scrap Happy Day and so  it is 🙂 What is this? Well, on the 15th every month you write on your blog about how you are using your scraps, big or small pieces, fabrics or something else. We link to your blog and you don´t have to write about scraps every month, we´re not forcing you.

blockhusruta15juni2019

Jag syr blockhusrutor av mina scraps. Började med lukkekanter som blev över, men nu skär jag det mesta av mina scraps i 1″ breda remsor. Ibland får jag skarva. Jag syr tio varv på varje ruta. Snart har jag sytt 6 x 6 rutor, men funderar på att göra 6 x 8 rutor för att få täcket mer avlångt.  Jag vet att jag har scraps så det räcker!

I´m making log cabin blocks. I started with left over bindings, but now I´m cutting strings 1″ wide from most of my scraps. Sometimes I have to lengthen them. My blocks are 10 rows big. I have soon made 6 x 6 blocks, but I´m thinking of making 6 x 8 blocks to make the quilt more rectangular. I know I have enough scraps!

Listan/ the List

 Kate ,  TittiHeléneEvaSue, Nanette, Lynn, Lynda,
Birthe, Turid, Susan, Cathy, Debbierose, Tracy, Jill, Claire, JanKaren,
Moira, SandraLindaChrisNancy, Alys, Kerry, Claire, Jean, Johanna,
Joanne, Jon, HayleyDawn, Gwen, Connie, Bekki, Pauline and Sue L.

Annonser

Halvvägs / Halfway

Sommaren är här och ängarna blommar för fullt. Precis som min bordslöpare!!! Jag har äntligen hunnit halvvägs 🙂 För tre veckor sedan såg den ut så här:

Summer is here and there´s flowers everywhere. Just like on my table runner!!!! Finally I have reach halfway 🙂 Three weeks ago it looked like this:

salmaj2019

Nu ser den ut så här:

Now it looks like this:

sal9juni2019

Jag började brodera på denna löpare för ungefär ett år sedan och tack vare min broderigrupp har jag alltså nu hunnit halvvägs. Utan gruppen hade jag nog knappt kommit igång. Vi är många som broderar tillsammans, fat vi broderar på olika projekt. Vi finns över hela världen och här följer en lista med länkar och namn till oss alla.

I started stitching on this table runner about a year ago and thanks to this SAL, I´m now halfway. Without the group I guess I had hardly get started. This embroidery group contains people from all over the world, although we are working on different projects. Here follows a list with names and links to us all.

Avis, Claire, Gun, Carole, Sue, Constanze, Christina, Kathy, Margaret, Cindy, Helen, Linda, Heidi, Jackie, Sunny, Hayley, Megan, Catherine, Deborah, Clare, Mary Margaret, Renee, Jenny, Carmela, Jocelyn, Sharon

Om du är intresserad att vara med, kan du läsa om reglerna hos Avis. Connie och Debbierose har tagit ledigt ett tag. Vi hoppas att de snart är tillbaka!

If you are interested in joining us you can read about our rules on Avis´s blogg. Connie and Debbierose are taking a break, but we hope they´ll soon comes back!

Storm på havet / Storm At Sea

Mitt andra stora projekt denna vinter är nu klart och skickat till sin nya ägare! Hon har själv fått välja färger, men jag har valt mönstret på quilten!

My second project last winter is now finished and has reach its owner! She has chosen the colors, but I have chosen the pattern on the quilt!

linstäcke2

”Storm At Sea” (storm på havet) heter mönstret och alla rutor är sydda med tekniken Paper Piecing, dvs mönstret finns på papper och man syr efter linjerna. Det som tog mest tid var att ta bort allt papper efter att jag sytt ihop alla rutor 🙂

The pattern is called ”Storm At Sea” and all the blocks are sewn using the technique Paper Piecing. The pattern is drawn on paper and you follow the lines when you sew. When I had pieced all the blocks together I had to remove all the paper and that took a very long time to do:)

linstäcke1

På baksidan finns flera olika tyger, bl a ett tyg från en kjol min mamma haft. Min mamma var (är) mottagarens mormor, så det kändes rätt att använda det där.

On the backing there are a lot of fabrics. One of them used to be a skirt my mother had and my mother was the grandmother to the new owner, so it felt right to put it there!

Microminiquilts

På Instagram har vi under Maj sytt och visat mikrominiquiltar. De fick inte vara större än 8″! Min första mikromini bestod av remsor, 3/4″ breda.

At Instagram we have , during May, sewn and show micromini quilts. They´d be smaller than 8″! My first micromini was made with strings, 3/4″ wide.

mikrominiremsor

Min andra mikromini sydde jag av trianglar, 1″. Det blev sammanlagt 56 stycken på den lilla quilten.

My second micromini I sew with triangles, 1″. I used 56 HST to make the tiny quilt.

mikrominitrianglar

På den tredje quilten testade jag Paper Piecing. Stjärnan heter ”Bethlehem´s Star”

On the third one I tried Paper Piecing. The star is called ”Bethlehem´s Star”. 

mikrominipaperpiecing

Den fjärde mikrominin fick bli applikationer. Jag ville ju testa olika sysätt på mina mikrominiquiltar!

The fourth micromini had to be appliqué. I wanted to try different ways to sew a micromini quilt!

mikrominiapplikation

Vi har varit ganska många som sytt miniquiltar och hon som stod för hela idén heter Lesley och finns på berrybirdy.blogspot.com

We have been many sewing mini quilts and the one that came up with the idea is Lesley at berrybirdy.blogspot.com

Broderi i maj / The May Embroidery

Om man tillhör en broderigrupp, som redovisar sina resultat var tredje söndag, då gäller det att ligga i! Igår fick jag skyndsamt ta fram mitt broderi och sy några blåklockor, så ni ser att jag faktiskt har sytt lite. Så här såg mitt broderi ut för tre veckor sedan:

If you belong to a SAL where you show what you have done every third Sunday, then you better start stitching in time. Yesterday I had to stitch some Bluebells, just to show you that I have stitch a little. This is my embroidery three weeks ago:

sal28april

Så här ser det ut idag (ursäkta det dåliga ljuset på fotot). Nu är jag nästan framme vid toppen på blommorna på den här sidan. Kanske till nästa gång, den 9 juni 🙂

This is today (sorry for the bad light on the photo). Now I have almost reach the top of the flowers on this side of the table runner. Maybe till next time, June 9 🙂

SAL19maj

Här nedan finns en lista med länkar och namn till de andra medlemmarna i gruppen. Besök dem gärna och är du intresserad av vår broderigrupp så kolla in Avis blogg. Där kan du läsa (på engelska) om vilka regler vi har!

Down below there´s a list with links and names to all the members in this SAL. Do visit them and if you are interested to become a member, just visit Avis´s blog. There you´ll find all about this SAL!

AvisClaireGunCaroleSueConstanzeDebbieroseChristinaKathyMargaretCindy,

HelenLindaHeidiJackieSunnyHayleyMeganCatherineDeborahConnieClare,

Mary MargaretReneeJennyCarmelaJocelynSharon

 

Scrap Happy Day, Maj 15

Våren är här och idag är det SCRAP HAPPY DAY!!!!! Vi som syr mycket älskar denna dag, när vi får visa vad vi gör med ”bitarna som blir över”. Någon som ofta syr med scraps är Bonnie K. Hunter. Jag har hennes första bok ”Addicted to Scraps”. I den hittade jag mönstret ”Mai Tais in Paradise”. Ett mönster som passade jättebra, för jag hade samlat på mig en mängd trianglar.

Spring is here and today it is SCRAP HAPPY DAY!!!! For us quilters (and others) it´s a perfect day, because we´ll get a chance to show you what we are doing with our left overs. A person that is working very much with scraps is Bonnie K. Hunter. I have her first book ”Addicted to Scraps”. In that book I found a pattern ”Mai Tais in Paradise”. A pattern that was perfect for me, because I had a lot of triangles.

maitais

Nu är täcket nästan klart. Det ska på en bård runtom, men till den får jag använda ett tyg som inte är scraps (för stort). Använder du också scraps när du skapar? Kate och jag har en lista med namn och länkar till andra scraps användare. Vill du vara med på den, så skriv så i kommentaren eller kontakta Kate!

Now the top is almost finished. It just need a border, but that will be a fabric that isn´t a scrap piece (too big). Are you a scrap user when creating? Kate and I have a list with links and names to bloggers who are using scraps. Do you want to join us? Just say so in the comment or contact Kate!

 Kate  TittiHeléneEvaSue, Nanette, Lynn, Lynda,
Birthe, Turid, Susan, Cathy, Debbierose, Tracy, Jill, Claire, JanKaren,
Moira, SandraLindaChrisNancy, Alys, Kerry, Claire, Jean, Johanna,
Joanne, Jon, HayleyDawn, Gwen, Connie, Bekki, Pauline and Sue L.

Röd, vit och blå / Red, White and Blue

I början av året deltog jag i Project Quilting, ett projekt där vi varannan vecka fick en utmaning som skulle bli klar på en vecka. Ett tema var ”Röd, vit och blå”. Jag sydde en muggmatta.

In the beginning of this year I took part of Project Quilting, a project where you got a challenge every second week that you should finish in a weeks time. One theme was ”Red, White and Blue”. I made a mugrug.

pq102

Egentligen hade jag börjat på en annan idé, men eftersom jag visste att den inte skulle bli klar på en vecka lade jag den åt sidan. Nu har jag sytt klart täcket! Jag kallar det ”Slalom”, dels för att mönstret går som en slalombacke och dels för att när jag höll på med täcket, så pågick Slalom VM i Åre. Täcket är 104 cm x 132 cm (41″ x 52″). Jag har använt tekniken Quilt As You Go (dvs, jag quiltade en remsa i taget) när jag sydde ihop det.

I was gonna sew something else, I had an idea, but I know I wouldn´t be ready in a week, so I put that aside. Now the quilt is finished. I call it ”Slalom” because the pattern reminds me of a slalom slope and also there was a WM in slalom at that time in Åre, Sweden. The quilt is 41″ x 52″ (1,04m x 1,32m). I pieced it together using the method Quilt As You Go!

slalom